En el buzón
Yo siempre he sido más de mochila que de bolso. La posibilidad de llevar conmigo los más objetos entretenidos posibles, me ha conquistado desde el principio de mi existencia consciente. Tanto es así, que siendo jovencita mis amigos en Vitoria me llamaban la tortuga.
La última mochila que me compré, una de esas carísimas mochilas de marca surfera, resultó ser un completo fiasco que se rompió en tres días. De esto hará cosa de un año y desde entonces venía buscando mi mochila ideal. La mía, mía.
Me enamoré inmediatamente de sus formas sencillas y de su corte retro. No me lo pensé mucho y encargué una, y cuando llegó a casa pude comprobar además lo bien construída que está y lo blandita y cómoda que es.
¡¡Gracias Caterina por pensar en las mochileras!!
Que sepas que este verano yo no voy a ningún lado sin mi mochila nueva :)
In the mailbox
I've always preferred a backpack rather than a bag. The possibility to carry with me the most entertaining objects possible, it's something that hooked me since the beginning of my conscious existence. So much so, that being young in Vitoria my friends used to call me the turtle.
The last backpack I bought, one of those expensive surf brand bags, was a complete fiasco and it broke in three days. This happend about a year ago and since then I've been looking for my ideal rucksack. My really really one.
I immediately fell in love with their simple ways and his retro style. I did not think twice and ordered one, and when It got home I could also check how well built, soft and comfortable it was.
Thanks a lot Caterina for thinking on the backpackers!
This summer I'm not going anywhere without my new rucksack :)