miércoles, 29 de septiembre de 2010



Chumbo Escarlata
Gracias a estas preciosas ilustraciones que Jose Saenz de Heredia ha creado para nosotras, el universo Chumbo Escalata tiene su rinconcito.
Un cuaderno de trabajo e inspiración en la red, donde compartir e intercambiar experiencias.
Esperemos que os guste tanto como a nosotras!

Chumbo Escarlata
Thanks to these beautiful illustrations Jose Saenz de Heredia has created for us, the universe of Chumbo Escarlata has its own cozy place.
A workbook, an inspiration notebook in the net, to share and exchange experiences.
We hope you like it as much as we do!

lunes, 27 de septiembre de 2010




Pedacitos de vida
Restos de fiesta en el salón.
Hasta dentro de un año Mercè!

Pieces of real life.
Evidences of party in the living room.
See you in a year
Mercè!

viernes, 24 de septiembre de 2010





Pedacitos de vida.
Ayer me colé en el ensayo de Hotel la Paz.
Mañana estaremos tocando con ellos en el club Underground.
Os venís?

Pieces of real life
Yesterday I slipped into the rehearsals of Hotel la Paz.
Tomorrow we'll be playing with them at the Underground club.
Wanna come?

miércoles, 22 de septiembre de 2010


Cooking mama
Tarta de higos y moras silvestres:
Precalentar el horno.
Preparar una mezcla con 150 ml de nata líquida ligera, una yema de huevo, dos cucharadas de azúcar moreno y una pizca de canela y cardamomo.
Sobre una base de hojaldre, situar unos higos cortados en rodajas finas y las moras silvestres que hayas podido recoger.
Cubrir con la mezcla de nata y hornear a fuego medio hasta que la tarta cuaje y el hojaldre se dore.

Cooking mama
Fig and blackberry tart:
Mix 150 ml of light cream, egg yolk, two tablespoons of brown sugar and a bit of cinnamon and cardamom in a bowl.
On a base of pastry, place some thinly sliced figs and the blackberries you could pick up.
Cover with cream mixture and bake at medium heat until the tart fruit set and the pastry is golden brown.

lunes, 20 de septiembre de 2010




En el buzón
Este precioso collar de Las Coleccionistas ha llegado a mí gracias a un golpe de suerte.
María y Núria, muchísimas gracias!

In the mailbox
This beautiful necklace by Las Coleccionistas came to me thanks to a stroke of luck.
María and Núria, thank you so much!

domingo, 19 de septiembre de 2010



Pedacitos de vida
Indicios de otoño.

Pieces of real life.
Autumn evidences.

viernes, 17 de septiembre de 2010


Con las manos
Esta diseñadora de moda tan guapa y yo estamos convirtiendo un proyecto en realidad.
Patrones, lanas, telas y botones con que modelar nuestra primera colección de complementos.
Este es el nacimiento de Chumbo Escarlata.

Crafting
The project of this pretty fashion designer and me is finaly coming true.
Yarns, fabrics and buttons to turn into our first collection.
This is the birth of Chumbo Escarlata.

lunes, 13 de septiembre de 2010





Pedacitos de vida
Bizcocho de manzana para las chicas, en honor al virus que me retuvo en casa la semana pasada.
El amarillo más gloriosamente pop de todos los amarillos para uñas, regalo de Marina la dulce :)
Un colgante cachondo de La fulanita de tal, que compré aquí el sábado.
Hasta la vista fin de semana!

Pieces of real life
Apple cake for the girls, to say goodbay to the virus that turned me off last week.
The most glorious yellow of the History of the yellows for nails, Sweet Marina's present.
A funny necklace by La fulanita de tal, I bougth here on saturday.
Bye bye weekend!

jueves, 2 de septiembre de 2010


 


Barcelona mola
All you knit is love es una tricoteca situada en el barrio del Borne.
No sólo venden las lanas más bonitas que puedas imaginar, sino que además organizan cursos de punto y ganchillo; y quedadas para tejer en la calle con la mejor de las compañías.
Hoy he ido en busca de los colores del otoño. Después de todo un verano sin lana, casi había olvidado lo amables que son.

Barcelona rocks
All you knit is love is a tricoteca placed in the neighborhood of Borne.
They not only sell the nicest yarns you could imagine, but also organize courses of kniting and crochet; and kind of parties to knit in the street with the best of the companies.
Today I've gone looking for the autumn colors. After a whole summer without wool, I'd almost forgotten how nice they are.

miércoles, 1 de septiembre de 2010




Cooking mama
Los tomates verdes son perfectos para rebozar porque no se desmoronan.
Se ponen blanditos, con un punto ácido que es una delicia.
Mmmmmmm!

Cooking mama
Green tomatoes are perfect to fry because they don't crumble.
They get soft, with an acid point that is just a delight.
Mmmmmmm!